Røyrvik fikk status som språkforvaltningsområde 1 januar 2013. Jfr. I hjemmel Sameloven av 12.10.2012. Siden dette året har det vært inngått treårige Samarbeidsavtaler mellom Sametinget og Røyrvik kommune. Den siste samarbeidsavtalen gjelder fra 2018 og fremover.
I henhold til samarbeidsavtalen mellom Sametinget og Røyrvik kommune er formålet tilrettelegging for at den samiske befolkningen skal kunne bevare og utvikle sitt språk og alle har rett til å bli betjent på samisk.
Grunnlaget for denne Samarbeidsavtalen er Sameloven kap 3, som skal sikre innbyggerne I grunnleggende rettigheter vedrørende bruk og utvikling av sitt språk.
I samarbeidsavtalen er det satt opp kriterier for måloppnåelse, se artikkel 5:
- Kommunen arrangerer språkutviklingsaktiviteter til barn og unge i barnehage, skole og/ eller som fritidstilbud.
- Kommunen tilbyr samiskspråklige tiltak til befolkningen.
Pkt 4: Individuelle kirkelige tjenester
Etter Samelovens språkregler § 3-6 har enhver rett til kirkelige tjenester på samisk i Den norske kirkes menigheter i forvaltningsområdet. (se pkt 4 under artikkel 4)
Pkt 5: Utvidet rett til bruk av samisk i helse- og sosialsektoren
Den som ønsker å bruke samisk for å ivareta egne interesser ovenfor lokale og regionale offentlige helse- og sosialinstitusjoner i forvaltningsområdet har rett.
• Fordele samisk kompetanse på ulike vakter og turnuser
• Hjemmetjenesten hol samiske brukere foretas med personell med samisk språk- og kulturkompetanse.
• Det skal tilbys tolk ved konsultasjoner innen helsevesenet og med saksbehandlere.
Pkt 5 b: Utvidet rett til bruk av samisk innen naturforvaltning.
- Den som ønsker å bruke samisk for å ivareta egne interesser ovenfor lokale og regionale offentlige
- Naturforvaltningsmyndigheter i språk- og forvaltningsområdet, har rett til å bli betjent på samisk.
Utviklingsdelen skal brukes til tiltak som vil styrke og utvikle samisk språk i Røyrvik kommune til å bli betjent på samisk.
Røyrvik kommune vil prioriterefølgende strategier i avtaleperioden:
• Skape flere samiske språkarenaer både ute og inne i kommunen.
• Motivere til å skaffe seg økt kunnskap innen samisk språk og kultur.
• Drive språkrevitalisering, Språkvitalisering, språkutvikling og kulturaktiviteter på skole og barnehage.
• Utvikle forskjellige arenaer der informasjon og kunnskap om samisk språk og kultur blir formidlet til barn og unge både i barnehage og skole.
• Informere og motivere foreldre og barn til å bruke samisk og velge samisk som undervisningsspråk.
• Utvikle identitetsskapende tiltak.
• Videreføre eksisterende og utvikle nye dokumentasjon- og formidlingsprosjekt.
I forbindelse med Samarbeidsavtalens strategier blir det utarbeidet treårige utviklingsplaner som Sametinget finansierer.
Du kan lese mer om Samarbeidsavtalen her på hjemmesiden.
Vi som jobber på språkforvaltningen er:
Berit Ellen Gaino Jåma, Konsulent (50%), tel: 468 06 489
Maidi P. Steinfjell, Språkkonsulent (100%)
Ole Mathis Gaino, Fagarbeider (100%)